
塔木德指出,祈禱可以用任何理解的語言,但是傳統的猶太教,一直強調用希伯來文祈禱的重要性。一個哈西德派Chasidic的故事:有一個猶太人想要祈禱,他不懂希伯來文,祈禱時他朗誦認識有限的希伯來文字母,朗誦了一次又一次,直到一個拉比問他,你在作甚麼?男子告訴拉比:「我要稱頌聖潔的神,他知道我的心,我給他發信件,他可以把所有字母排好。」
越來越多自由派的猶太人認識希伯來文祈禱的價值。50年前,改革派是沒有用希伯來文祈禱,今天改革派的祈禱書,除了英文翻譯,還包含加上音譯的希伯來文。
為甚麼要用希伯來文祈禱?這鼓勵你學習希伯來語,否則可能會被人遺忘;用希伯來文祈禱也提供了一個平台,把世界各地的猶太人聯繫起來;希伯來語是神與人立約的語言,也是猶太人的思想。
任何一種語言有本身的文化和宗教內涵,例如翻譯一個希伯來字,我們會用外國文化思想去翻譯,翻譯"commandment" 誡律,意思是不遵守的人將遭受審判。而希伯來文mitzah是一種責任,是你的榮幸,是我們與神的約,是我們承諾的一部分,我們都渴望來執行。
千萬不可以為了用希伯來文祈禱,而不知道自己在說甚麼。如果你在會堂,你不太懂希伯來文,你可以聽翻譯,如果你誦詠希伯來文祝福,你得先理解本身的意思,才體驗希伯來文的祈禱。